Inspiráló történet a Deep Blue wintergreen illóolaja mögött

 
 
Copyright © Komáromi Szabolcs
A honlap tartalma, illetve oldalainak bármilyen alkotóeleme (szöveg, kép, stb.) Komáromi Szabolcs engedélye nélkül nem használható fel. 

Valaha is elgondolkodtál már azon, honnan származik a Deep Blue markáns illata?
Ebben a bejegyzésben Emilie Bell, a beszerzés szakértője meséli el, hogyan kerül a kínai Jünnan tartományból származó kúszó fajdbogyó (wintergreen) illóolaj a doTERRA egyik legismertebb keverékébe.

A hegytetőkre épült apró lepárlóktól kezdve a helyi asszonyok kézzel szedett leveleiig új szemszögből ismerheted meg minden egyes csepp mögötti történetet.

Akár régóta használod a Deep Blue-t, akár most ismerkedsz vele, most betekintést nyersz azokba az emberekbe, helyekbe és folyamatokba, amelyek ezt a keveréket igazán különlegessé teszik.

Megtudhatod:

  • Honnan származik a wintergreen, és hogyan termesztik

  • Hogyan játszanak kulcsszerepet a helyi nők a betakarításban

  • Miben különbözik a kínai és a nepáli wintergreen

  • Miért nehezebb a wintergreen illóolaj, mint a víz – és ez hogyan befolyásolja a lepárlást

  • Hogyan biztosítja a gondos beszerzés a minőséget és a pozitív hatást 

 

"- Ma erről a kis aranyos üvegcséről fogunk beszélni – a Deep Blue keverékről –
és itt van velünk, Emilie Bell. Vendégségben van nálunk, és nagyon örülünk, hogy itt vagy!

- Nagyon szépen köszönöm, hogy meghívtatok!

- Köszönjük, hogy elfogadtad a meghívást! Van, aki még nem ismer téged, elmondanád, ki vagy és mit csinálsz a doTERRA-nál?

- Persze! Már majdnem hét éve dolgozom a doTERRA-nál. Ausztrália nyugati partján élek, és a beszerzési csapat tagja vagyok. Az én feladatom az illóolajaink beszerzése az Ázsia–Csendes-óceáni térségből és bizonyos európai régiókból.

- Ezt már régóta meg akartam kérdezni tőled: mi a kedvenc részed a munkádban?

- Hűha, annyi minden van! De ha egy dolgot ki kellene emelnem, ami tényleg minden reggel felébreszt és este boldoggá tesz, az az, hogy a beszerzéssel kapcsolatos munkám során minden nap tudom, hogy legalább egy ember életére hatással vagyok. Legyen az valaki, aki használja az olajat – például te – vagy valaki, aki megtermeli az alapanyagot vagy lepárolja az olajat – valakit aznap biztosan elértem. És ez nagyon jó érzés.

- Ez tényleg különleges. Miközben beszéltél, azon gondolkodtam, hogy persze, engem a termékek húztak be a doTERRA-hoz, de a beszerzés az, ami itt tartott.
Nagyon megérint ez az egész, és csak köszönöm, hogy ott vagy a terepen,
találkozol a termelőkkel, kapcsolatokat építesz, és összehozod az egészet. Ez csodálatos.

- Nagyon köszönöm, megtisztelő!

- Na de akkor vágjunk is bele a Deep Blue keverékbe!

Ez az egyik kedvenc termék a családomban, ezt biztosan mondhatom.

- Akkor ti nagy Deep Blue-rajongók vagytok!

- Ó, abszolút!

- Tudom, hogy többféle formában is elérhető ez a keverék, de most csak magáról az olajról fogunk beszélni – amit szerintem sokszor elfelejtenek az emberek. Nem is tudom, hogy a stift vagy a krém ugyanazokat az összetevőket tartalmazza-e,
szóval kérlek, világosíts fel minket a keverékről. Először is: honnan szerezzük be ezt az olajat?

- Nos, ha a Deep Blue-ról beszélünk, akkor egy olajra szeretnék fókuszálni: a wintergreen-re. És egész pontosan a kínai eredetű wintergreen-re. Mi ugyanis kétféle téli zöldet szerzünk be, két különböző országból. Nepálból – ezt valószínűleg sokan ismeritek is, főleg a szimpla, önálló olajként. De wintergreen-t Kínából is szerzünk be, és ez az egyik fő összetevője a Deep Blue termékeknek.

- Ez fantasztikus! Én eddig csak a nepáliról hallottam. Vagy legalábbis azt láttam a legtöbbet a különböző anyagokban. Meg tudnál osztani néhány érdekességet a másik forrásról, tehát a kínai területről? Jártál ott?

- Persze. Szóval, van egy csapatom ezen a területen, és például Simon, aki Kínában dolgozik, ő felelős a kínai olajok beszerzéséért, és nagyon gyakran jár terepen – bejárja a különféle ellátási láncokat, termelőhelyeket.

- Szép munka, Simon! Egyébként az előző részben is szóba került!

 

 

- Simon időnként még wellness tanácsadókat is visz magával ezekre a kínai beszerzési helyszínekre. A kínai wintergreen egy Jünnan nevű tartományból származik, ez Kína délnyugati részén van. Ott rengeteg magas hegy vanA wintergreen nagyjából 1800–2300 méteres tengerszint feletti magasságban nő. Szóval az embereknek ténylegesen fel kell mászniuk a hegyekbe, hogy begyűjtsék. Ez a növény amúgy alacsonyan, a földhöz közel nő –
olyan, mint egy bokor, tehát viszonylag könnyen szedhető.

- Mint egy cserje?

- Igen, mondhatjuk, hogy cserje. Ami érdekes, hogy Kínában ez a növény történelmileg mindig vadon nőtt, tehát vadon gyűjtötték be. De az elmúlt három évben már együtt dolgozunk a helyi partnereinkkel és gazdákkal, hogy elkezdjük termeszteni is. Ez segít abban, hogy nagyobb mennyiségben tudjunk előállítani ebből a fantasztikus olajból, amit annyira szeretünk – például a Deep Blue termékekben.

- Taníts meg minket egy kicsit, melyik része kell a növénynek? A levél? A szár? És kérlek, vezesd végig a lepárlási folyamatot is. Én erről semmit sem tudok.

- Rendben. Szóval, igen – elsősorban a leveleket használjuk. Amikor begyűjtik kézzel, akkor szárakat és leveleket is visznek. Ez fent történik a hegyekben. Ott a különböző területeken mikrolepárlókat állítottak fel. A gazdák összegyűjtik a nyersanyagot, majd elviszik ezekhez a lepárlókhoz, ahol az olaj kinyerése megtörténik.

 


- Várj csak… Azt mondtad, ez fent van a hegyekben. Akkor ténylegesen hegyet másznak, hogy eljussanak ezekre a helyekre?

 


- Igen, pontosan.

- Ez tényleg érdekes!

- Egy érdekesség: a wintergreen az egyik azon kevés illóolaj közül, amely sűrűbb, mint a víz.

Tényleg?

- Igen! Ugye beszéltünk már a gőzdesztillációrólAhol a gőz áthalad a növényi anyagon, felveszi az illó komponenseket, majd lehűtve visszaalakul folyadékká.

- Igen, ismerős.

- Na most például a levendulánál az olaj könnyebb, mint a víz, így a desztilláció végén az elválasztó tartályban az olaj a víz tetejére kerül. Tehát azt felül szedik le. Viszont a wintergreen olaj nehezebb, mint a víz, tehát az az alján gyűlik össze az elválasztóban.

- És hogyan szedik le az olajat alulról?

 


- Olyasmi ez, mint egy réteges tartály egy kis csappal. Szépen fokozatosan megnyitják, és így alul kiengedik az olajat.

- Rendben, de most már nem tudom kiverni a fejemből azt a képet, hogy emberek másznak fel a hegyre és gyűjtik ezeket a leveleket… Tudnál mesélni egy kicsit arról is, kik ezek az emberek, akik ott dolgoznak?

- Igen, ez egy igazán nehéz munka, amikor valaki kúszó fajdbogyót (wintergreen) megy aratni. De ami igazán érdekes benne, hogy ezeket a növényeket többnyire nők gyűjtik be.

- Tényleg? Imádom ezt.

- Igen, ők aratják a wintergreen-t. Ez annyira szép. Meg kell állnunk egy pillanatra, és belegondolni: milyen sok embernek segítünk ezzel... Lehet, hogy ezek a nők más növényeket is termesztenek a hétköznapokban, klasszikus földművelést végeznek, de amikor eljön a szezon, felmennek a hegyekbe és begyűjtik a wintergreen-t.

- És ezt rendszeresen csinálják, ugye?

- Igen, az év egy szakaszában – több hónapon keresztül – gyűjtik.

- Mikor van ennek az aratása egyébként?

- Júniustól kezdve, néhány hónapon át tart a szezon. Tehát ez számukra egy plusz bevételi forrás a más típusú mezőgazdasági tevékenységek mellett. És ez valóban különleges lehetőség számukra.

- A "különleges" tényleg a tökéletes szó rá. Nekem is különleges érzést ad ez az információ. Most már még jobban értékelem ezt az olajat. Nagyon köszönöm. Korábban említetted, hogy a családod imádja a Deep Blue-t.
Mesélj kérlek arról, hogyan használjátok, milyen hatással van rátok, minden trükk érdekel!

- Igen, nálunk nagy szerepet játszik a sport. Ausztráliában élünk, ott szinte mindenki sportol valamit. A férjemmel különösen szeretjük a teniszt, sokat játszunk. A Deep Blue az első számú segítség nálunk. Elmondok egy történetet – lehet, hogy a férjem nem örülne, de amikor elkezdtem dolgozni a doTERRA-nál, ő még nem ismerte az illóolajokat. Jogász, szóval elég logikus és kétkedő típus.
Azt kérdezte: „Na, és ezek tényleg működnek?” Az első, amit odaadtam neki, az a Deep Blue volt. Azt mondtam: „Próbáld ki a következő teniszmeccs után. Aztán beszélünk.”

- Szuper taktika!

- És amikor hazajött, be is kente vele a vádliját, mégpedig a krém változattal – a rubbal. Aztán rám nézett, és csak ennyit mondott: „Wow… Ez tényleg működik!” Azóta nálunk tényleg mindenhol van Deep Blue – a teniszütők között, a fürdőszobában, a táskában…

Ez annyira jó! Igazi családi alapdarab lett nálatok.

- Abszolút. Egy különleges termék számunkra.

- Egyébként ti szoktatok pickleballt játszani? Tudom, hogy megosztó téma...

- Egyre népszerűbb Ausztráliában! Pickleball, padel, mindenféle verzió. Tudod, kicsit "teniszesen sznob" vagyok, szóval én maradok a tenisz mellett. De azt hallom, nagyon jó móka!

- Pár hónapja megtudtunk valami nagyon izgalmas dolgot. Emilie Wright mesélte, hogy egy csepp Deep Blue olajat tesz a stift tetejére, mielőtt használja.

- Komolyan? Azta! Ez egy szuper ötlet.

- Ugye? Játszani is lehet ezekkel, ha az ember kreatív. Nálunk otthon is nagy Deep Blue rajongók vagyunk. Sokat sportolunk mi is, és én általában a stiftet kapom elő, nem annyira a krémet (rub-ot). Viszont az olajat – tudod, ezt a kis üvegcsét – gyakran elfelejtik. Én most próbálom tudatosabban beépíteni a használatát. Egyébként tudod, hogy ugyanaz az összetétel van bennük?

- Az alap ugyanaz, igen. Én például kifejezetten az olajat szeretem használni utazáskor, vagy akár este, lefekvés előtt. Ilyenkor a nyakamra szoktam kenni egy keveset, ez nálam nagyon bevált.

- Ez nagyszerű tipp, köszönöm. Az ilyen hétköznapi használati módok – nyakra, sport után – nagyon hasznosak lehetnek. Köszönjük, hogy itt voltál! Nagyon élveztük a beszélgetést.

Reméljük, hogy ti is előveszitek a Deep Blue keveréket – és persze a többi Deep Blue terméket is! Használjátok őket nap mint nap, mert tényleg fantasztikus segítséget nyújtanak!"

Copyright © Komáromi Szabolcs
A honlap tartalma, illetve oldalainak bármilyen alkotóeleme (szöveg, kép, stb.) Komáromi Szabolcs engedélye nélkül nem használható fel.
 




Kérdésed van? Hívj! 70 433 6080

Termékbeszerzéshez (nagyker áron) keress meg: írj emailt, vagy messenger üzenetet!



Barátsággal:

Szabolcs

email: szabolcs.komaromi at gmail.com

Kérdésed van? Hívj! 70 433 6080 

> > > Tartalomjegyzék a többi termékhez ezen az oldalon.

Hivatalos árlista itt nyílik külön ablakban.   

Kövesd az Olajkertet Facebook-on, vagy iratkozz fel a blog email értesítőjére az oldal tetején, ha érdekel hasonló tartalom!

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Illat szombat (2025. július 26.)

Kérj személyre szabott doTERRA mintát!

doTERRA promóciók 2025. július

Illóolaj előállítás: hidegen sajtolás

Illóolajok használatának 100 módja: belsőleg

A teafaolaj felhasználási módjai:

doTERRA 30 napos tisztító és helyreállító program Dr. Ruth Dempsey-vel

Illóolajok keverésének útmutatója

doTERRA tömjén - frankincense illóolaj

doTERRA VMG+ (teljes értékű tápanyag komplex)